She wore the dress though naked
The flowing water of her thougths
The stream, the river, the sea
Can you feel the wind blowing?
Is there a change of tide?
No birds, no birds, no flight
Hanging by a thread...
(Elena & Vitaliy Vasilievy)
Usou o vestido, mesmo estando nua
O fluir aquoso dos seus pensamentos
O ribeiro, o rio, o mar
Sentes o vento a soprar?
Haverá uma mudança de maré?
Não há pássaros, não há pássaros, não há voo
Suspensa por um fio...
(Maria, Eu)
The flowing water of her thougths
The stream, the river, the sea
Can you feel the wind blowing?
Is there a change of tide?
No birds, no birds, no flight
Hanging by a thread...
Usou o vestido, mesmo estando nua
O fluir aquoso dos seus pensamentos
O ribeiro, o rio, o mar
Sentes o vento a soprar?
Haverá uma mudança de maré?
Não há pássaros, não há pássaros, não há voo
Suspensa por um fio...
(Maria, Eu)
Antes suspenso por um fio do que na corda bamba... :)
ResponderEliminarBeijo
Em particular se o fio for uma corda... e se a corda for forte... :)
EliminarBeijinhos Marianos, Eros! :)
A leveza, ainda, pode flutuar sem rede.
ResponderEliminarAsas?
EliminarBeijinhos Marianos, JM! :)
Sinto o vento a soprar!
ResponderEliminarHaverá uma mudança de maré!
Chegaram pássaros, já há voo
Bastou um fio...
Basta um sopro de outro quadrante... :)
Eliminarbeijinhos Marianos, Rogério! :)
Mesmo estando nua, ela usou algo dela ao qual se agarrar. :)
ResponderEliminarKiss
Vénus S.
Há sempre um fio...
EliminarBeijinhos Marianos, Venus! :)